tech.lgbt is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
We welcome all marginalized identities. This Mastodon instance is generally for folks who are LGBTQIA+ and Allies with an interest in tech work, academics, or technology in general.

Server stats:

2.8K
active users

Pet peeve: Subtitles on shows where the language aspects are not preserved. "He doing his thing" is what a host said, not "He is doing his thing". Honour and .

Quiet public

@backupbear there’s quite a few movies that just sub with the script, not what the actor actually says. Perfect example is the en_UK (possibly en_AU depending on source) release of Cars with Jeremy Clarkson playing Harv (Lightning’s talent agent). The en_US release follows the script exactly, but Jeremy Clarkson says something completely different

Quiet public

@jpm Yeah it's quite maddening – these days I watch everything with subtitles and it irks me when I see dialects and speech styles being obliterated in the subtitles. It's like a bad dub (and I can't stand dubbing), and I think it's quite disrespectful to people who rely on the subtitles to miss out on the true speech.